Cành khô ngơ ngác bóng trời pha
Mưa đêm còn giọt rơi hiên lạnh
Nắng sớm đã tràn ửng cỏ hoa.
Đáy nước lơ thơ mây xám lượn
Nhà ai lững thững khói lam xa...
Ơ nhành liễu biếc khua cùng gió
Có thấy ngàn năm đông thướt tha!
TNTQ
J.Cartwright - Thích Nữ Tịnh Quang chuyển…
Kinh Pháp Cú, XXII. Phẩm Địa…
Looking at the moonlight, I am the moon This…
Nắng quên sau núi hoàng hôn vội,Gọi tiếng ngàn…
TNTQ
Thế giới và nhân sinh được khởi nguồn từ…
Ni Sư Tịnh Quang dịch Việt256) Na tena hoti…
Berzin, Alexander và Chodron, Thubten.…
No comments:
Post a Comment